Owl

After seeing the drawing of the cranes, some people made me realize that there are also birds that appreciate solitude. This is totally true, so here is the first of them. Thank you Herbie, Sílvia and Júlia!

……………………………………………………………………..

Owls are quiet and solitary birds. They nest into tree holes and they turn them into their sanctuaries, which they never get too far from. They need to spend time in solitude in order to be in peace with theirselves. They are rapid, silent and curious by nature. They are able to see things that others can not see, they are incredibly lucid and they find treasures in unlikely places.

Buho_Color_Web_RocioGarciaLedo

A raíz del dibujo de las grullas, algunas me han hecho ver que también hay pájaros que valoran la soledad. Esto es totalmente cierto, así que aquí está el primero de ellos. Gracias Herbie, Sílvia y Júlia!

……………………………………………………………………..

Los búhos son aves solitarias y tranquilas. Anidan en los huecos de los árboles y los convierten en sus santuarios, de los que nunca se alejan demasiado. Necesitan pasar tiempo a solas para estar en paz consigo mismos. Son veloces, silenciosos y curiosos por naturaleza. Son capaces de ver cosas que otros no ven, son increíblemente lúcidos y encuentran tesoros en los lugares menos pensados.

Advertisements

and the third one in the middle

 

After the agapornis-and-swallows theory many people have told me they identify themselves with one of them, but a few consider themselves to be at some point in the middle. Tomm Moore suggested that a third couple could exist, so here they are.

……………………………………………………………………………………………………………………………………………………

Cranes fly side by side above the clouds. They have a lifelong love and they travel thousands of kilometres next to each other. When one feels weak, the other is always there to help, therefore when they are together they are stronger. Each spring they dance for their love, because apart from being adventurous, they are hopeless romantics.

They fly free, together, and they are unstoppable.

Grulla_Color_Web_RocioGarciaLedo

Después de la teoría de agarponis-y-golondrinas mucha gente me ha dicho que se identifica con uno de los dos, pero unos pocos consideran que están en un punto intermedio. Tomm Moore sugirió que podría existir una tercera pareja, así que aquí están.

………………………………………………………………………………………………………………………………………………

Las grullas vuelan juntas por encima de las nubes. Tienen un amor para toda la vida y recorren juntas miles de kilometros. Cuando una decae, la otra siempre está ahí para ayudarla, por eso cuando estan juntas son más fuertes. Cada primavera bailan para su amor, porque aparte de ser unas aventureras, son unas románticas incurables.

Vuelan libres, juntas, y son imparables.

I have this theory…

I have this theory that there are two types of love: agaporni’s love and swallow’s love.

Agapornis are precious little birds that are always next to their partner. They need to be always together. When the couple gets together, they will never get apart again. Their love is so intense that if one of them passes away, the other one will die of sadness. Agapornis need to be always side by side. What makes them the happiest is to be comfortably together in their cozy little love-nest.

Agaporni_Color_Web_RocioGarciaLedo

Swallows have a different style. They also have a lifelong love to whom they give unconditional loyalty, nevertheless, they like to fly alone. Sometimes they are together, sometimes they are far away. Their love is so immense that they blindly trust each other, no matter the distance. They need moments of solitude so they can miss each other. What makes them the happiest is to be free, and to meet again after a journey.

Golondrina_Color_Web_RocioGarciaLedo

The two types of love are good.

Problems come when a poor agaporni falls in love with a swallow that flies far away and leaves him lonely, or when an unfortunate swallow is confined for sharing life with an agaporni.

It isn’t impossible to reach an agreement, but you always have to respect the other one and you can’t force them to abandon their principles. Both of them need to be understood, agapornis and swallows, and their wills have to be respected. Both of them have different needs.

They are different and beautiful natures.

…………………………………………………………………………………………………..

Tengo esta teoría de que hay dos tipos de amor: amor de agaporni y amor de golondrina.

Los agapornis son unos pajaritos preciosos que viven emparejados. Necesitan estar juntos siempre. Cuando se arrejuntan con un compañero, nunca vuelven a separarse de él. Su amor es tan intenso que si uno de ellos muere, el otro se muere de pena. Los agapornis necesitan estar siempre junto a su pareja. Lo que más felices les hace es estar juntitos cómodamente en su nidito de amor.

Las golondrinas tienen un estilo distinto. También tienen un amor para toda la vida al que le son fieles incondicionalmente, sin embargo, les gusta volar solas. Hay temporadas en las que se juntan, y otras en las que se alejan. Su amor tan es inmenso que confían ciegamente la una en la otra, no importa la distancia. Necesitan momentos de soledad para poder echarse de menos. Lo que más les hace felices es ser libres, y reencontrarse con la pareja después de una temporada fuera.

Los dos tipos de amor son buenos.

Los problemas vienen cuando un pobre agaporni se enamora de una golondrina que vuela lejos y le deja solo, o cuando una golondrina desdichada se queda encerrada al compartir su vida con un agaporni.

No es imposible ponerse de acuerdo, pero siempre hay que respetar a la otra persona y no obligarle a abandonar sus principios. Hay que comprender a los dos, agapornis y golondrinas, y respetar su voluntad. Los dos tipos tienen necesidades distintas.

Son naturalezas distintas y hermosas.

Agaporni_Color_Web_RocioGarciaLedo_Title

 

Nervousness. Nervios.

FrameShui01

I take the view that the best moments in life are preceded by immense nervousness.

Situations that provoke you stomach pains, make you puff and make your legs tremble.

It’s really funny to look at people in these situations. They turn pale, they stammer, they stumble, they laugh without control, they say wrong words, they spill their coffee on themselves, they drop their glasses, they bump into fire extinguishers on the wall, they paralyse themselves like frightened goats.

But, many times, after these terrible tension moments, the conflict is resolved, and suddenly, that person can enjoy a new and shining facet of life.

What I am talking about? What makes us being so nervous?

To face a phobia. Take an exam. Propose to someone. Do it for the first time. Confess something that torments you. Reconcile yourself with someone. Coming out. Leaving home. Start a new job. Migrate to another country.

It may scare you a bit, but if you think about what lies ahead… It’s worthwhile.

As Ray Bradbury said:

“Go to the edge of the cliff and jump off. Build your wings on the way down.”

I am starting to like being nervous.

Have a fresh and fun summer.

…………………………………………………………………………………..

Soy de la opinión de que los mejores momentos de la vida vienen precedidos de unos nervios inmensos.

Situaciones que te desajustan el estómago, te hacen resoplar y temblar las piernas.

Es muy divertido observar a alguien en estas situaciones. La gente palidece, balbucea, se tropieza, se ríe involuntariamente, se confunde de palabras, se tira cafés encima, se le caen las gafas, se choca contra extintores en la pared, se paraliza como las cabras cuando se asustan.

Pero muchas veces, después de estos terribles momentos de tensión, se resuelve el conflicto, y de repente, esa persona puede disfrutar de una nueva y reluciente faceta de su vida.

¿A qué me refiero? ¿Qué nos hace ponernos tan nerviosos?

Enfrentar un miedo. Hacer un examen. Declararse. Hacerlo por primera vez. Confesar algo que te atormenta. Reconciliarse con alguien. Salir del armario. Irse de casa. Empezar un nuevo trabajo. Emigrar a otro país.

Puede que asuste un poco, pero si piensas en lo que viene después… Merece la pena.

Como dijo Ray Bradbury:

“Ve al borde del precipicio y salta. Construye tus alas mientras caes.”

Está empezando a gustarme lo de estar nerviosa.

Que tengáis un verano fresquito y animado.

Kalimera.

Good morning…

I was kind of sleepy lately and I didn’t take much time to draw out of work. And that’s a shame. I think it’s time to wake up.

rociogarcialedoprincesamananera3web

Le trait

September arrived, the autumn came.

All begins in September. It’s the beginning of school year. It’s time to return to work. …and I was born in September.

That’s why, during this month, I stop and think about the things I have done during the year. And about the things I will do.

A year ago, I arrived to Barcelona with all my enthusiasm and I started my studies in animation. I couldn’t draw with a graphics tablet (I used it as I was 4).

All the teachers told me about one thing I had to improve expressly. I heard it in three languages: el trazo, the stroke, le trait.

So I rolled up my sleeves and I started with it.

drosia_concept_art_character_klara_stroke_test2
Early efforts.
drosia_concept_art_character_klara_stroke_test
More efforts.

So, now that I have started to work in 2D animation, and my boss tells me that the quality of the stroke is really good…I can only be happy.

…and they lived happily ever after

Two friends of us were married last week, and they are so awesome and pretty that we made an animation film poster with them on it. I made the illustration and my friends made the title and the text below.

They are honeymooning now, so from here I wish them joy! 😉

Drosia_illustration_Wedding_Boda_Samuel_Elena_2

Drosia_illustration_Wedding_Boda_Samuel_Elena_1

Drosia_illustration_Wedding_Boda_Samuel_Elena
Final print