I have this theory that there are two types of love: agaporni’s love and swallow’s love.
Agapornis are precious little birds that are always next to their partner. They need to be always together. When the couple gets together, they will never get apart again. Their love is so intense that if one of them passes away, the other one will die of sadness. Agapornis need to be always side by side. What makes them the happiest is to be comfortably together in their cozy little love-nest.
Swallows have a different style. They also have a lifelong love to whom they give unconditional loyalty, nevertheless, they like to fly alone. Sometimes they are together, sometimes they are far away. Their love is so immense that they blindly trust each other, no matter the distance. They need moments of solitude so they can miss each other. What makes them the happiest is to be free, and to meet again after a journey.
The two types of love are good.
Problems come when a poor agaporni falls in love with a swallow that flies far away and leaves him lonely, or when an unfortunate swallow is confined for sharing life with an agaporni.
It isn’t impossible to reach an agreement, but you always have to respect the other one and you can’t force them to abandon their principles. Both of them need to be understood, agapornis and swallows, and their wills have to be respected. Both of them have different needs.
They are different and beautiful natures.
…………………………………………………………………………………………………..
Tengo esta teoría de que hay dos tipos de amor: amor de agaporni y amor de golondrina.
Los agapornis son unos pajaritos preciosos que viven emparejados. Necesitan estar juntos siempre. Cuando se arrejuntan con un compañero, nunca vuelven a separarse de él. Su amor es tan intenso que si uno de ellos muere, el otro se muere de pena. Los agapornis necesitan estar siempre junto a su pareja. Lo que más felices les hace es estar juntitos cómodamente en su nidito de amor.
Las golondrinas tienen un estilo distinto. También tienen un amor para toda la vida al que le son fieles incondicionalmente, sin embargo, les gusta volar solas. Hay temporadas en las que se juntan, y otras en las que se alejan. Su amor tan es inmenso que confían ciegamente la una en la otra, no importa la distancia. Necesitan momentos de soledad para poder echarse de menos. Lo que más les hace felices es ser libres, y reencontrarse con la pareja después de una temporada fuera.
Los dos tipos de amor son buenos.
Los problemas vienen cuando un pobre agaporni se enamora de una golondrina que vuela lejos y le deja solo, o cuando una golondrina desdichada se queda encerrada al compartir su vida con un agaporni.
No es imposible ponerse de acuerdo, pero siempre hay que respetar a la otra persona y no obligarle a abandonar sus principios. Hay que comprender a los dos, agapornis y golondrinas, y respetar su voluntad. Los dos tipos tienen necesidades distintas.
Son naturalezas distintas y hermosas.
One reply to “I have this theory…”